أيڤ بوّنفوا | قصيدتان | ترجمة أسامة أسعد

أيڤ بوّنفوا
……......... -١- عصفور الخرائب ………....... من الموتِ يُفلِتُ عصفورُ الخرائبِ يعشّشُ في حجر الشمسِ الرماديِّ لقد عبرَ كُلّ ألمٍ، كُلّ ذاكرةٍ، لم يعُد يعرفُ ما هو الغدُ في الأبديّ ………....... -٢- الصوتُ نفسُه، دائماً …………………. أنا كالخبِز الذي تَقسِمُ. كالنارِ التي توقِدُ، كالماءِ الصافي الذي سيرافقك إلى أرضِ الأموات. كالزبِد الذي أنضجَ لك الضوءَ والمرفأ. كعصفورِ المساءِ الذي يمحو الضفافَ، كنسيمِه الذي، فجأةً يهبُّ بارداً ……….. ترجمة/ أسامة أسعد

تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة