الرئيسية » , » جورج سيفيريس: قنينة في البحر | ترجمة عبـد القادر الجـنابي

جورج سيفيريس: قنينة في البحر | ترجمة عبـد القادر الجـنابي

Written By Unknown on الاثنين، 18 يوليو 2016 | 9:19 ص

جورج سيفيريس: قنينة في البحر
ترجمة عبـد القادر الجـنابي
 
ثلاثة جلاميد، بضع صنوبرات متكلسة، صومعة نائية.
وأعلى قليلاً
يتكرر عين المنظر:
جلاميد ثلاثة، مثل مَفْتح بابٍ، صدئة
بضع صنوبرات متكلسة، سوداء وصفراء
وكوخٌ مربّع ابتلَعَهُ الجير.
وبعيداً فوق،
المنظرُ عينُه يعاود الكرّة
مرات عديدة بشكل مدرّجات
حتى الأفق، حتى سماء الغسق.

لقد القينا المرساة هنا لنرمّم 
مجاذيفنا المكسورة، 
نشفي الغليلَ، وننام.
البحر الذي نغّصَ حياتَنا، لهو عميقٌ وبعيدُ الغور
ينشر هدوءاً لا نهاية له.
هنا بين الحصى وجدنا عُملةً معدنيّةً
فلَعِبنا النردَ.
ربحها أصغرُنا واختفى.

ها نحن نبحر ثانية بمجاذيفنا المكسورة.


التعليقات
0 التعليقات

0 comments:

إرسال تعليق

يتم التشغيل بواسطة Blogger.