سوف لا يرونني ميتاً | قاسم آهنين جان

قبرُ من هذا 
ملتفاً على نواصي خيول الريح
مسرعاً في وضح النهار
غارقاً في دم القمر.

وليد بركة الرؤيا

قبر من هذا
ناسجاً بماس الأمطار
بنفسجة الأنهر.

*

سوف لا يرون في العشب
سوى الغرباء
وظبية السهل صغيرةً
في هبوب النسيم
وزهرة الشمس.

يداي صدر الجبل
وقلبي رؤيا القماري.

سوف لا يرونني ميتاً 
حين يبحر زورقي في الذاكرة.

*

لابساً جوشناً منوِّراً
واقفًا في جلجلة الظلال
السوسن 
والأرجوان
يشاهدان.

سوف أخبئ رأسي
إن شهرت 
من الغمد
البرقَ لامعاً
يا إيليا.


* شاعر إيراني، من أعماله "في ذكرى أحلام البلوط"

** ترجمة عن الفارسية حمزة كوتي




تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

الزنجي الذي تابوته بياض وخضرة وزهر وشدو طيور الغابات العذراء...| إيمي سيزار / Aimé Césaire | ملف من إعداد وترجمة آسية السخيري

اتصل بنا